Translate

quarta-feira, 26 de outubro de 2011

A linha e o linho



É a sua vida que eu quero bordar na minha
Como se eu fosse o pano e você fosse a linha
E a agulha do real nas mãos da fantasia
Fosse bordando ponto a ponto nosso dia-a-dia

E fosse aparecendo aos poucos nosso amor
Os nossos sentimentos loucos, nosso amor
O zig-zag do tormento, as cores da alegria
A curva generosa da compreensão
Formando a pétala da rosa, da paixão

A sua vida o meu caminho, nosso amor
Você a linha e eu o linho, nosso amor
Nossa colcha de cama, nossa toalha de mesa
Reproduzidos no bordado
A casa, a estrada, a correnteza
O sol, a ave, a árvore, o ninho da beleza


A palavra lida e a palavra cantada

Quando nos referimos à palavra lida, estamos falando de poesia. E, quando referimos à palavra cantada, queremos dizer música popular.

Grande parte da música popular brasileira tem qualidades literárias, temas complexos, linguagem bem cuidada e rimas ricas.

É o caso da canção  “A linha e o linho” composta por Gilberto Gil.  Ele usa o concreto a fim de sugerir o abstrato.

O  cantor, ao comparar a linha e o linho com o amor, está mostrando que o relacionamento amoroso se faz no dia a dia, construído com muitos pontos, muitas texturas e cores.

Shalom!

Maria A. Paiva Corá



Nenhum comentário:

Postar um comentário